Elige tu idioma :)

jueves, 15 de diciembre de 2016

El "Tió de Nadal"

Hola a todos, desde mi pupitre hoy os quiero comentar que he tenido un estreno un poco atropellado. Llevo dos largas semanas escribiendo las directrices para Trabajar por Proyectos, pero es tanto lo que debo contaros en ella, que he decidido avanzaros una entrada independiente porque me está costando mucho sintetizar toda la información, y me gustaría deleitaros con algo muy especial de mi tierra antes de publicar la otra, que no es menos importante ;P. 

Soy de Barcelona, y como sabréis o imaginaréis, aquí la educación obligatoria y post obligatoria es vehicular gracias al catalán y las tradiciones de Cataluña. He de decir que provengo de familia andaluza, y por ello mi lengua y costumbres son mayoritariamente castellanas, pero a lo largo de toda mi vida me he visto envuelta en las costumbres y tradiciones catalanas, ya sea por mi escolarización o por familiares y amigos, y no puedo estar más contenta por ello. Creo que la cultura de un lugar es el tesoro más preciado de su sociedad, y debemos cuidarlo y preservarlo como tal para poder seguir transmitiendo dichos valores a lo largo de las generaciones.

Pues bien, no ha sido hasta este año que he vuelto a ser niña gracias a la llegada de la Navidad y del Tió de Nadal, como decimos en catalán. La entrada de hoy, pues, está relacionada con una de las tradiciones de la mitología catalana que se celebra en las escuelas (y hogares) catalanes: El Tió

Originariamente y según Curiositats.cat, el Tió era un tronco de madera que se encendía en las chimeneas de los hogares catalanes, el cual daba calor y ayudaba a soportar el frío invierno. Simboliza el afecto, ya que se le alimentaba con fruta y agua y se le mantenía caliente con una manta encima, y él a cambio proporcionaba calor y pequeños obsequios al ser atizado. Hoy en día, el Tió es un tronco con patas y con una cara sonriente; llega a los hogares a principios de diciembre (sobre el día 8 aproximadamente), y se le alimenta hasta que el 24 de diciembre por la noche, o el mismo 25 de diciembre, se le atiza y canta una canción tradicional hasta que "caga" (con perdón de la palabra) pequeños obsequios. Dichos obsequios solían ser figuras para el Pesebre, chucherías, turrón o pequeños detalles; ya que los grandes regalos se esperan en Reyes.

En las escuelas catalanas, el Tió llega un día al curso o ciclo de los alumnos de diferentes formas. Mi experiencia este año en el colegio donde trabajo ha llegado a través de una carta "escrita por el propio Tió". La carta tiene cierto misterio y está escrita poéticamente para que los alumnos practiquen la expresión escrita y adivinen ellos mismos dónde se encuentra escondido el Tió.
Traducción al castellano de la carta: "Con el frío de la Navidad, por fin he llegado. ¿Dónde estoy? Os preguntaréis. Estoy en un lugar donde soñaréis. Leyendo me encontrarás, en silencio y calmado."

 Éste se esconde en algún lugar de la escuela y los alumnos tienen que buscarlo siguiendo las pistas de la carta. En este caso, nuestro Tió ha estado esperando a los alumnos de ciclo inicial en la biblioteca desde el lunes por la tarde hasta el martes por la mañana, que fue cuando los niños y niñas descubrieron la carta y fueron a buscarlo.


Tió esperando a los alumnos de CI en la biblioteca de la escuela
 Una vez es encontrado, el Tió suele trasladarse a un lugar cercano a las aulas del alumnado, para alimentarlo y esperar el día que deba dar los regalos.

Tió colocado en el descanso de la planta de CI con un plato de fruta.
Así pues, el Tió deberá esperar hasta el último día de colegio (22 de diciembre), cuando se le cantará la canción y se le atizará para que de los preciados regalos. Normalmente, estos regalos son escogidos por el profesorado y los alumnos atizan al tronco y le cantan en grupos para no tardar tanto en realizar la actividad. Respecto a la canción que se le canta al Tió, esta está relacionada justo con la dinámica que se sigue. La letra original no la recuerdo completa, pero diría que a los niños se les hace cantar el trozo más simple. Aquí tenéis el trozo más cantado de la letra en ambos idiomas y un video con la canción íntegra y música, por si os animáis:

Caga Tió,
Caga turrons,
No caguis arengades, que són massa salades,
Caga turrons, que són més bons.
...................................................................................................... catalán - castellano
Caga Tió,
Caga turrones,
No cagues arenques, que son demasiado salados,
Caga turrones, que son más buenos.


Bueno, como todavía no ha llegado el último día no os puedo avanzar qué ha regalado el Tió a mis alumnos de ciclo inicial, pero os lo explicaré en próximas entradas y subiré un video si es posible. Hasta aquí la entrada de hoy. Espero que os haya gustado conocer esta tradición catalana y os animo a que la introduzcáis en vuestros hogares o simplemente se la expliquéis a vuestros alumnos o hijos/as para que conozcan otra manera de celebrar la navidad. Mira por donde, esto podría ser un trabajo por proyectos precioso: La Navidad en el mundo :). La semana que viene más.

Hasta entonces, os espero en mi pupitre, gracias.

Erica

No hay comentarios:

Publicar un comentario